"Coki Nieto, we trekken zijn hoofd eraf!"

De uitwisselingen tussen coaches en coaches bij de wisseling van speelhelft zijn vaak rijk aan lessen. Zelfs als ze soms in de verleiding komen om een ​​beetje jargon te gebruiken, zodat kijkers niet kunnen luisteren naar het advies dat ze hun atleten geven, worden coaches vaak gedwongen tactische aanwijzingen te geven aan hun beschermelingen. . En in de hitte van het moment hebben ze soms woorden die niet per se erg mooi zijn...

Dit weekend was het Gustavo Pratto die harde woorden had toen hij Arturo Coello en Agustin Tapia wilde “wakker maken” tegenover Nieto / Sanz. Zichtbaar geïrriteerd door Coki Nieto, een speler met ongelooflijk veel bewegingsvermogen en die overal op de baan lijkt te zijn:

'Coki kan ons niet verslaan met de volleys. We vuren een raket op hem af en rukken zijn hoofd eraf!”

De Argentijnse technicus gebruikte de harde manier en het werkte redelijk goed, aangezien deze spelers, na het verliezen van de eerste set, hun tegenstanders verpletterden in de volgende twee sets!

Publie par
Xan Tafernaberry