Laten we gaan voor nummer 7 van COURTS magazine. Een tijdschrift gewijd aan tennis, maar niet alleen, want over een paar maanden zal het een onderwerp bieden padel heel interessant…

Hier is een opwindend fragment over de oorsprong van bepaalde woorden of bepaalde regels van de journalist Valerio Emanuele.

Wat de oorsprong van het woord "dienst" (van het Latijnse servitium, om te dienen, om een ​​slaaf te zijn) zou worden verklaard door het feit dat, in het spel van de palm, het ei, vaak van grote afmetingen en niet erg beheersbaar is , werd in het spel gebracht door een dienaar om de start van de uitwisseling te vergemakkelijken. Vreemd genoeg is de uitvinding van de tweede servicebal gekoppeld aan een onhandigheid ... koninklijk! De oorsprong van deze regel gaat terug tot de XNUMXe eeuw, toen koning Hendrik VIII van Engeland graag tennis speelde. Omdat de koning tijdens het spel corpulent en ongemakkelijk was, had hij toen besloten dat, om zijn spel te beginnen, twee pogingen hem beter zouden passen. Deze koninklijke uitzondering werd toen een regel, waarvan de toepassing tot op de dag van vandaag wordt gehandhaafd.

(...)

De oud-Fransman van zijn kant zorgde onder meer voor prestatie, pakket, niveau en short. Dit laatste woord - naam van onze mooie recensie - duidt oorspronkelijk een veld aan dat speciaal is ontworpen voor het beoefenen van het palmenspel. Hoewel het in 1887 aan de Engelse taal is ontleend, komt het in een directe lijn voort uit de oude Franse cort (verscheen in 1155), een woord dat het hof aanduidt, de koninklijke residentie. Dit is niet verwonderlijk, aangezien het palmspel de favoriete bezigheid van de adel was en dat veel Franse heersers, zoals Francis I, Charles IX en Henry IV, het ijverig beoefenden. De historische band met het koninklijk hof verklaart waarom het woord kort alleen wordt gebruikt in racketsporten die zijn afgeleid van de tennisbaan: we zeggen "een tennisbaan", "een squashbaan", "een tennisbaan". padel », Maar we zeggen niet« een voetbalveld »of« een basketbalveld »! Het zal dan nodig zijn om het woord ground te gebruiken, dat in het lexicon van tennis uitwisselbaar is met court, waarbij deze twee termen een synoniemenrelatie hebben. De geschiedenis van het woord hof staat niet geïsoleerd in het panorama van het tennislexicon. Veel woorden hebben in feite verrassend heen en weer gemaakt tussen Frankrijk en Groot-Brittannië. Het onderzoek van anglicismen, rijk aan tennisterminologie, zal ons in staat stellen hun paden in detail te ontdekken.

Franck Binisti

Franck Binisti ontdekt de padel in de Club des Pyramides in 2009 in de regio Parijs. Sinds padel maakt deel uit van zijn leven. Je ziet hem vaak op tournee door Frankrijk om de grote evenementen van te verslaan padel français.